Estudio Bíblico | Explicación de 1 Tesalonicenses 3:9 | Comentario Bíblico Online

A tono con el consuelo que ha mostrado en los vv. 1Ts 3:6-8, el apóstol muestra ahora su satisfacción por el informe de Timoteo.

1. Tan grande es esta satisfacción que ahora siente, que no halla palabras suficientes (v. 1Ts 3:9) para dar gracias a Dios por el gozo que las buenas noticias le han proporcionado: «¿Cómo podemos dar suficientes gracias a Dios por vosotros, en respuesta a todo el gozo que tenemos en la presencia de nuestro Dios por vosotros?» (NVI). El verbo antapodídomi, que el apóstol usa aquí para dar, es más fuerte que apodídomi y, en las siete veces que, con ésta, sale en el Nuevo Testamento (Luc 14:14 dos veces ; Rom 11:35; Rom 12:19; 2Ts 1:6 y Heb 10:30, que es una repetición de Rom 12:19), lleva la idea de retribución, ya sea en forma de bien o de mal. Pablo, pues, ve en el consuelo que Dios le concede como una deuda que nunca podrá pagarle. Dice E. A. Núñez: «La gracia que se derrama del cielo siempre excede de manera infinita a la acción de gracias que se levanta de la tierra». El apóstol da gracias por los tesalonicenses (comp. con 1Ts 1:4) y por el gozo que siente él mismo. El original dice: «por todo el gozo con que nos gozamos», con lo que da a entender, por medio de esa repetición, la gran intensidad de su gozo.

2. El versículo 1Ts 3:10 continúa la secuencia del versículo 1Ts 3:9, pero el participio griego deómenoi («orando») tiene, en mi opinión, el sentido de una aposición temporal: «mientras continuamos orando de noche y de día con gran insistencia que podamos ver vuestro rostro y reparar las deficiencias de vuestra fe». Son varios los detalles que merecen especial análisis:

(A) El verbo que Pablo usa para «orando» no es el corriente, donde se expresa meramente el acto devocional (proséukhomai), sino déomai, que, como hace notar con su finísimo análisis L. Morris, «expresa un sentimiento de necesidad, de carencia», por donde se echa de ver cuán solo se había visto el apóstol al verse separado de sus amados hijos espirituales.

(B) El adverbio griego huperekperissoú, que sale únicamente aquí, en 1Ts 5:13 y en Efe 3:20, y que traducimos por «con gran insistencia» está compuesto con dos prefijos, las preposiciones hupér y ek, que aumentan la idea de abundancia, ya existente en el perissoú. Dice L. Morris: «Uno tiene la impresión de un hombre que pugna por hallar palabras que expresen un sentimiento demasiado profundo para ser expresado en palabras».

(C) La expresión que hemos vertido personalmente por «reparar las deficiencias» es, en griego, katartísai ta husterémata. El verbo katartízo, que aparece aquí en aoristo de infinitivo, significa remendar en Mat 4:21, equipar en Efe 4:12, y restaurar en Gál 6:1, donde se echa de ver el sentido quirúrgico que primordialmente tuvo, pues en este sentido, así como en el de amueblar completamente una habitación, lo usa Herodoto (comp. con 2Ti 3:17, donde Pablo usa dos vocablos de la misma raíz). En cuanto a hustérema, su sentido primordial es «lo que se queda atrás» y, por tanto, no llega al límite o nivel requerido. No se ha de pensar que, en la construcción doctrinal que los tesalonicenses habían recibido, se echase en falta algún punto fundamental de la fe cristiana, sino simplemente el sentido de «cosa incompleta» que nuestra fe tiene hasta que hayamos llegado a la estación de término que ya vimos en Efe 4:13. Por eso, el crecimiento en la fe es un proceso continuo que no debe descuidarse. Dice Calvino (citado por Neil): «De aquí se deduce claramente cuánto debemos dedicarnos a enseñar. Pues a los maestros no se les ordenó únicamente que llevasen a los hombres a la fe de Cristo en un día ni en un mes, sino que llevasen a perfección la fe que acaba de comenzar».

1 Tesalonicenses 3:9 explicación
1 Tesalonicenses 3:9 reflexión para meditar
1 Tesalonicenses 3:9 resumen corto para entender
1 Tesalonicenses 3:9 explicación teológica para estudiar
1 Tesalonicenses 3:9 resumen para niños
1 Tesalonicenses 3:9 interpretación bíblica del texto
Deja un comentario

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

⚠️ Importante: Por respeto a esta comunidad, sigue estas pautas al dejar tu comentario:
- Usa tu nombre personal, ni nombres inventados, ni el de tu web, ni el de tu empresa.
- Cuida la redacción: separa párrafos y no escribas en mayúsculas (equivale a gritar).
- No dejes enlaces a tu web en el comentario, dispones del campo "sitio web" para ello.
- Eliminaremos comentarios con insultos, ofensivos o con lenguaje soez.