2 Juan 1:7 Explicación | Estudio | Comentario Bíblico de Matthew Henry

Estudio Bíblico | Explicación de 2 Juan 1:7 | Comentario Bíblico Online

Con estos versículos, «Juan llega a la segunda parte de su mensaje» (Stott). En esta segunda parte, declara las precauciones que hay que tomar ante el peligro que presentan los falsos maestros. La fraseología recuerda, una vez más, la de 1 Juan. Cuatro son las ideas que aquí expresa el autor sagrado: 1) Son muchos los que engañan, al negar la encarnación del Verbo (v. 2Jn 1:7); 2) Es menester perseverar en el camino comenzado, para no haber comenzado en vano (v. 2Jn 1:8); 3) Quien no se adhiere a la enseñanza bíblica sobre la persona de Cristo, no tiene al verdadero Dios (v. 2Jn 1:9); 4) Con el hereje que profesa ser cristiano, como con el hermano notoriamente pecador (comp. con 1Co 5:11), no hay que tener comunión de ninguna clase (vv. 2Jn 1:10, 2Jn 1:11).

1. Dice así el versículo 2Jn 1:7: «Pues muchos engañadores salieron al mundo, que no confiesan (participio de presente) que Jesús (es) Cristo que viene en carne. Éste es el engañador y el anticristo» (lit.). Las ideas, y aun las expresiones, son semejantes a las de 1Jn 4:1-3, y no necesitan más comentario. Únicamente citaremos la observación de Stott de que «no se nos dice que negasen categóricamente la encarnación, sino que no la reconocían (RSV, NEB. Stott se refiere a la traducción de la Revised Standard Version y la New English Bible respectivamente). Quizás eran lo suficientemente arteros como para falsificarla más bien que contradecirla».

2. El versículo 2Jn 1:8 incluye una admonición, parecida a las de 1Co 3:8; Heb 10:35, a la vigilancia: «Manteneos en guardia, para que no perdáis el fruto de vuestros trabajos, sino que recibáis una remuneración completa» (NVI). El original dice: «Miraos a vosotros mismos». No se trata de procurar algo para sí mismo, sino de vigilarse a sí mismo, a fin de no actuar insensatamente (comp. con Efe 5:17). El griego misthón plére significa el jornal exacto de un trabajador, pero Juan habla de la recompensa del Señor por un trabajo bien hecho (comp. con 1Co 3:12-15; 2Co 5:10; Apo 14:13). Dice Rodríguez-Molero: «La imagen está tomada del trabajo manual penoso. Pero ergázesthai no está usado en sentido literal; no es más que una imagen para designar el esfuerzo o la perseverancia en la fe, lo que hay en ésta de voluntario y humano. Es el mismo sentido de Jua 6:27-29. La inversa positiva: sino recibid el salario completo, lo confirma. Ésta era una locución usual entre los judíos (cf. Rut 2:12)».

3. El versículo 2Jn 1:9 ha de leerse según la NVI: «Todo el que se propasa (o va demasiado lejos Nueva Biblia Española ) y no continúa en la enseñanza de Cristo (lit. del Cristo), no tiene a Dios; el que continúa en la enseñanza, tiene al Padre e igualmente al Hijo». Juan repite aquí lo que había dicho en 1Jn 2:22, 1Jn 2:23. En ambos lugares se observa la equivalencia de «Cristo» e «Hijo». En el comienzo del versículo, Juan usa la expresión griega Pas ho proágon. Proágo no significa extraviarse ni transgredir, sino ir por delante, ir demasiado lejos. No cabe duda de que Juan se está refiriendo a los gnósticos, falsos maestros y «anticristos», quienes pensaban que, con su gnosis, es decir, su conocimiento superior al de los simples fieles, iban muy por delante de ellos. Pero Juan dice, «con algún sarcasmo: Sí que se han adelantado . Han avanzado tanto que han dejado a Dios detrás de ellos» (Stott). En otras palabras, la verdad es una y simple; no se le puede añadir ni quitar (comp. Gál 1:6-9; Apo 22:18, Apo 22:19).

4. Para quienes piensan que el evangelista y apóstol del amor es un sentimental, todo dulzura, en contraste con el «severo» Pablo, los versículos 2Jn 1:10 y 2Jn 1:11 dan una buena lección sobre la necesidad de unir la mansedumbre con la intransigencia en los principios (comp. con 1Pe 3:15): «Si alguien se acerca a vosotros y no lleva esta doctrina, no lo recibáis en casa ni le deis el saludo (exactamente: ni le digáis: saludar); porque quien le da el saludo (le dice: saludar) se hace cómplice (koinoneí, el mismo vocablo de Rom 12:13; Rom 15:27; Gál 6:6; Flp 4:15; 1Ti 5:22; Heb 2:14 y 1Pe 4:13) de sus obras perversas» (lit.). El verbo «participa» se queda débil aquí, y el «comunica» de la antigua RV tiene hoy otro significado. La NVI dice «toma parte». Salguero: «comunica en …»; y Rodríguez-Molero: «comulga en …» (el verbo resulta ambiguo, aunque se usa también en ese sentido). Las versiones de la Biblia de Jerusalén: «se hace solidario de …», y la de la Nueva Biblia Española: «se hace cómplice de …», son las mejores y más expresivas aquí. El mandato a negar toda clase de comunión fraternal a tal sujeto, como a hereje manifiesto, es algo similar a lo que leemos en 1Re 13:16.; Rom 16:17; y, con referencia a una conducta indigna, 1Co 5:9-11; 1Ti 5:22 y Jud 1:23.

5. J. Stott hace notar que, para entender bien esta severa actitud de Juan, es menester tener en cuenta tres factores: (A) «Juan se está refiriendo a maestros de una doctrina falsa, no meramente a quienes creen en ella … (B) La instrucción de Juan puede muy bien referirse, no sólo a una visita oficial de los falsos maestros, sino también a darles una oficial bienvenida, más bien que a una mera hospitalidad privada … (C) Juan se refiere a maestros de una falsa doctrina acerca de la encarnación, no a cualquier falso maestro … El falso maestro al que Juan no quiere que la iglesia acoja es el engañador y el anticristo (v. 2Jn 1:7)». Quizás estas acotaciones de Stott resulten demasiado indulgentes, pero no están de más para los que niegan todo trato a quien, por error, ignorancia o engaño de otros, sostiene doctrinas heterodoxas. Hay, con todo, personas tan fanáticamente aferradas a sus prejuicios doctrinales que discutir con ellas sólo sirve para perder el tiempo y la paciencia, aunque no haya ningún precepto bíblico que nos obligue a negarles la palabra o el saludo.

2 Juan 1:7 explicación
2 Juan 1:7 reflexión para meditar
2 Juan 1:7 resumen corto para entender
2 Juan 1:7 explicación teológica para estudiar
2 Juan 1:7 resumen para niños
2 Juan 1:7 interpretación bíblica del texto

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí