VERSOS BÍBLICOS: EL SEÑOR ES MI PASTOR TODAS LAS TRADUCCIONES AL ESPAÑOL

SALMOS EL SEÑOR ES MI PASTOR TRADUCCIONES AL ESPAÑOL

«El Señor es mi Pastor, nada me faltará. Aderezas mesa delante de mí en presencia de mis angustiadores; unges mi cabeza con aceite; mi copa está rebosando. Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida, y en la casa del Señor moraré por largos días.» Salmos 23:1,5,6 (VRV)

Salmo 23:1 Traducciones En Español del Versículo 1

LBLA

El Señor es mi pastor, nada me faltará.

DHH

Salmo de David. El Señor es mi pastor; nada me falta.

NBLA

El Señor es mi pastor, Nada me faltará.

NBV

Salmo de David. El Señor es mi pastor, nada me falta.

NTV

Salmo de David. El Señor es mi pastor; tengo todo lo que necesito.

NVI

Salmo de David. El Señor es mi pastor, nada me falta;

CST

Salmo de David. El Señor es mi pastor, nada me falta;

PDT

Canción de David. El SEÑOR es mi pastor, nada me falta.

BLP

Salmo de David. El Señor es mi pastor, nada me falta.

BLPH

Salmo de David. El Señor es mi pastor, nada me falta.

RVA-2015

Salmo de David. El SEÑOR es mi pastor; nada me faltará.

RVC

Salmo de David. El Señor es mi pastor; nada me falta.

RVR1960

Jehová es mi pastor; nada me faltará.

RVR1977

Salmo de David. Jehová es mi pastor; nada me faltará.

RVR1995

Salmo de David Jehová es mi pastor, nada me faltará.

RVA

Salmo de David. JEHOVA es mi pastor; nada me faltará.

SRV-BRG

Salmo de David. JEHOVÁ es mi pastor; nada me faltará.

TLA

Himno de David. Tú, Dios mío, eres mi pastor; contigo nada me falta.

Salmos 23:5 (RV1960) Traducciones En Español del Versículo 5

LBLA

Tú preparas mesa delante de mí en presencia de mis enemigos; has ungido mi cabeza con aceite; mi copa está rebosando.

DHH

Me has preparado un banquete ante los ojos de mis enemigos; has vertido perfume en mi cabeza, y has llenado mi copa a rebosar.

NBLA

Tú preparas mesa delante de mí en presencia de mis enemigos; Has ungido mi cabeza con aceite; Mi copa está rebosando.

NBV

Preparas un banquete para mí, en presencia de mis enemigos. Me recibes como invitado tuyo, ungiendo con perfume mi cabeza. ¡Mi copa rebosa de bendiciones!

NTV

Me preparas un banquete en presencia de mis enemigos. Me honras ungiendo mi cabeza con aceite. Mi copa se desborda de bendiciones.

NVI

Dispones ante mí un banquete en presencia de mis enemigos. Has ungido con perfume mi cabeza; has llenado mi copa a rebosar.

CST

Dispones ante mí un banquete en presencia de mis enemigos. Has ungido con perfume mi cabeza; has llenado mi copa a rebosar.

PDT

Me preparaste un banquete delante de mis enemigos; ungiste mi cabeza con aceite, has llenado mi copa hasta rebosar.

BLP

Ante mí preparas una mesa delante de mis enemigos, unges mi cabeza con aceite y mi copa rebosa.

BLPH

Ante mí preparas una mesa delante de mis enemigos, unges mi cabeza con aceite y mi copa rebosa.

RVA-2015

Preparas mesa delante de mí en presencia de mis adversarios. Unges mi cabeza con aceite; mi copa está rebosando.

RVC

Me preparas un banquete a la vista de mis adversarios; derramas perfume sobre mi cabeza y me colmas de bendiciones.

RVR1960

Aderezas mesa delante de mí en presencia de mis angustiadores; Unges mi cabeza con aceite; mi copa está rebosando.

RVR1977

Aderezarás mesa delante de mí en presencia de mis adversarios; Ungiste mi cabeza con aceite; mi copa está rebosando.

RVR1995

Aderezas mesa delante de mí en presencia de mis angustiadores; unges mi cabeza con aceite; mi copa está rebosando.

RVA

Aderezarás mesa delante de mí, en presencia de mis angustiadores: Ungiste mi cabeza con aceite: mi copa está rebosando.

SRV-BRG

Aderezarás mesa delante de mí, en presencia de mis angustiadores: Ungiste mi cabeza con aceite: mi copa está rebosando.

TLA

Aunque se enojen mis enemigos, tú me ofreces un banquete y me llenas de felicidad; ¡me das un trato especial!

Salmos 23:6 (RV1960) Traducciones En Español del Versículo 6

LBLA

Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida, y en la casa del Señor moraré por largos días.

DHH

Tu bondad y tu amor me acompañan a lo largo de mis días, y en tu casa, oh Señor, por siempre viviré.

NBLA

Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida, Y en la casa del Señor moraré por largos días.

NBV

Tu bondad e inagotable generosidad me acompañarán toda la vida, y después viviré en tu casa para siempre.

NTV

Ciertamente tu bondad y tu amor inagotable me seguirán todos los días de mi vida, y en la casa del Señor viviré por siempre.

NVI

La bondad y el amor me seguirán todos los días de mi vida; y en la casa del Señor habitaré para siempre.

CST

La bondad y el amor me seguirán todos los días de mi vida; y en la casa del Señor habitaré para siempre.

PDT

Tu bondad y tu fiel amor estarán conmigo toda la vida, y entraré a la casa del SEÑOR para quedarme allí para siempre.

BLP

El bien y la bondad estarán conmigo todos los días de mi vida, y habitaré en la casa del Señor durante días sin fin.

BLPH

El bien y la bondad estarán conmigo todos los días de mi vida, y habitaré en la casa del Señor durante días sin fin.

RVA-2015

Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida, y en la casa del SEÑOR moraré por días sin fin.

RVC

Sé que tu bondad y tu misericordia me acompañarán todos los días de mi vida, y que en tu casa, oh Señor, viviré por largos días.

RVR1960

Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida, Y en la casa de Jehová moraré por largos días.

RVR1977

Ciertamente la bondad y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida, Y en la casa de Jehová moraré por largos días.

RVR1995

Ciertamente, el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida, y en la casa de Jehová moraré por largos días.

RVA

Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida: Y en la casa de Jehová moraré por largos días.

SRV-BRG

Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida: Y en la casa de Jehová moraré por largos días.

TLA

Estoy completamente seguro de que tu bondad y tu amor me acompañarán mientras yo viva, y de que para siempre viviré donde tú vives.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí