Y él dijo: Mi presencia irá contigo, y te daré descanso. Éxodo 33:14
LBLA
Y Él respondió: Mi presencia irá contigo, y yo te daré descanso.
DHH
—Yo mismo te acompañaré y te haré descansar —dijo el Señor.
JBS
Y él dijo: Mis faces irán delante de ti, y te haré descansar.
NBLA
«Mi presencia irá contigo, y Yo te daré descanso», le contestó el Señor.
NBV
Y el Señor respondió: ―Yo iré contigo y te daré descanso.
NTV
El Señor le respondió: —Yo mismo iré contigo, Moisés, y te daré descanso; todo te saldrá bien.
NVI
—Yo mismo iré contigo y te daré descanso —respondió el Señor.
CST
―Yo mismo iré contigo y te daré descanso —respondió el Señor.
PDT
—Yo mismo te voy a guiar —dijo el Señor.
BLP
— Yo mismo te acompañaré y te conduciré al lugar de tu descanso.
BLPH
— Yo mismo te acompañaré y te conduciré al lugar de tu descanso.
RVA-2015
El SEÑOR le dijo: —Mi presencia irá contigo, y te daré descanso.
RVC
Y el Señor le dijo: «Mi presencia irá contigo, y te haré descansar.»
RVR1960
Y él dijo: Mi presencia irá contigo, y te daré descanso.
RVR1977
Y él dijo: Mi presencia irá contigo, y te haré descansar.
RVR1995
Jehová le dijo: —Mi presencia te acompañará y te daré descanso.
RVA
Y él dijo: Mi rostro irá contigo, y te haré descansar.
SRV-BRG
Y él dijo: Mi rostro irá contigo, y te haré descansar.
TLA
Dios le contestó: —Yo mismo voy a acompañarte y te haré estar tranquilo.
Los artículos bíblicos son muy bonitas.pero.como podemos saber .si esDios el gue se comunica con nosotros.oh El hombre gueriendo, jugar a Dios,….?
Dios y su palabra son uno. Así como usted y yo no podemos separarnos de nuestras palabras, Dios tampoco. Nosotros simples mortales podemos detallar en cada producto diseñado y creado un manual de uso; pero Dios no puede? El manual de Dios para el hombre, se llama Biblia, y allí se encuentra la intención del fabricante.
Muchas gracias por comentar y bendiciones.