Mateo 5:14 Vosotros sois la luz del mundo; una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder.

LBLA

Vosotros sois la luz del mundo. Una ciudad situada sobre un monte no se puede ocultar;

JBS

Vosotros sois la luz del mundo; una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder.

DHH

»Ustedes son la luz de este mundo. Una ciudad en lo alto de un cerro no puede esconderse.

NBLA

»Ustedes son la luz del mundo. Una ciudad situada sobre un monte no se puede ocultar;

NBV

»Ustedes son la luz del mundo. Una ciudad asentada sobre un monte no puede esconderse.

NTV

»Ustedes son la luz del mundo, como una ciudad en lo alto de una colina que no puede esconderse.

NVI

»Ustedes son la luz del mundo. Una ciudad en lo alto de una colina no puede esconderse.

CST

»Vosotros sois la luz del mundo. Una ciudad en lo alto de una colina no puede esconderse.

PDT

»Ustedes son la luz que alumbra al mundo. Una ciudad que está en un monte no se puede esconder.

BLP

Vosotros sois la luz del mundo. Una ciudad situada en lo alto de una montaña no puede ocultarse.

BLPH

Ustedes son la luz del mundo. Una ciudad situada en lo alto de una montaña no puede ocultarse.

RVA-2015

“Ustedes son la luz del mundo. Una ciudad asentada sobre un monte no puede ser escondida.

RVC

»Ustedes son la luz del mundo. Una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder.

RVR1960

Vosotros sois la luz del mundo; una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder.

RVR1977

Vosotros sois la luz del mundo; una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder.

RVR1995

»Vosotros sois la luz del mundo; una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder.

RVA

Vosotros sois la luz del mundo: una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder.

SRV-BRG

Vosotros sois la luz del mundo: una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder.

TLA

»Ustedes son como una luz que ilumina a todos. Son como una ciudad construida en la parte más alta de un cerro y que todos pueden ver.