Significado de ASNO Según La Biblia | Concepto y Definición

ASNO Significado Bíblico

¿Qué Es ASNO En La Biblia?

“Bestia de carga” y “animal salvaje” que se traduce “asno” en las traducciones más modernas. Seis palabras hebreas diferentes y dos términos griegos son el punto de partida en las traducciones al español. Este animal aparece más de 120 veces en la Biblia.
Aton es un animal hembra que se utilizaba para cabalgar (Gén 49:11; Núm 22:21-33; Jue 5:10 : 2Re 4:22) y como bestia de carga (Gén 45:23). El padre de Saúl había perdido sus asnas (1Sa 9:3). Los guerreros cabalgaban sobre asnas (Jue 5:10). Las personas ricas poseían gran cantidad de asnas (Gén 12:16; Gén 32:15; 1Cr 27:30; Job 1:3). Pacían la tierra para alimentarse (Job 1:14). Dios utilizó un asna que hablaba para enseñarle una lección de obediencia al profeta Balaam (Núm 22:21-41). Zacarías describió al Mesías diciendo que cabalgaba “sobre un pollino hijo de asna” (aton), enfatizando de este modo que el animal era un asno de pura cepa y no una mula de cruza (Zac 9:9).
Chamor es el asno macho, probablemente de color rojizo según el significado básico del término hebreo. El asno (equus asinus) probablemente sea originario de África. Se lo utilizaba para cabalgar (Gén 22:3) y como bestia de carga (Gén 42:26). Se podía utilizar para arar (ver Deu 22:10, donde se prohíbe colocar un asno y un buey en el mismo yugo). A Isacar se lo describió como un asno (Gén 49:14) debido a su arduo trabajo. Un asno era valioso en extremo, como para que el primogénito tuviese que ser ritualmente redimido mediante el sacrificio de un cordero (Éxo 13:13; Éxo 34:20) o la muerte del asno recién parido. Bajo condiciones de hambrunas extremas la gente llegaba a pagar sumas astronómicas por la cabeza de un asno para comerla (2Re 6:25). El asno se utilizó para ilustrar la pasión sexual desenfrenada (Eze 23:20). Su sepultura consistía en arrojarlo sin ningún ceremonial sobre las pilas de basura para que se lo comieran los buitres y las aves de carroña (Jer 22:19). Los ricos poseían manadas de asnos (Gén 24:35; Gén 30:43), aunque también los campesinos egipcios que estaban padeciendo de hambre tenían asnos para llevarle a José a cambio de comida (Gén 47:17; comp. Éxo 9:3; Éxo 20:17). El Mesías cabalgaría en un asno (Zac 9:9), el animal de la nobleza en los tiempos en que Israel no tenía rey. El animal se diferenciaba del caballo utilizado en las hazañas militares de los reyes después de la época de Salomón (1Re 10:26), con lo cual se violaba Deu 17:16. De este modo, el cuadro de Zac 9:1-17 une al siervo humilde y sufriente con la realeza del Mesías.
Ayir se refiere al padrillo o al asno macho joven y vigoroso. Aparentemente eran animales para cabalgar reservados para la nobleza (Jue 10:4; Jue 12:14; Zac 9:9). Isaías describió una caravana inusual de asnos y camellos jóvenes que iban camino a Egipto. Los integrantes más comunes de las caravanas eran los asnos más viejos (Isa 30:6). Los nómadas del desierto a menudo guiaban caravanas de asnos y camellos cargados de mercaderías para vender. El día de la salvación divina incluía alimentos fastuosos para los asnos que tiraban de los arados (Isa 30:24).
Arod se refiere al asno salvaje (Asinus hemippus) que Dios creó para que anduviera libre en el desierto en lugar de realizar tareas pesadas para los seres humanos (Job 39:5). Esos animales exploran las pasturas montañosas en busca de comida (Job 39:8).
Pere’ es un asno salvaje u onagro que algunos identifican con la cebra, pero no existen evidencias de cebras en la antigua Palestina. El hebreo en Gén 16:12 dice que Ismael será “indómito como asno salvaje [montés]” (NVI, LBLA) porque viviría en oposición a todas las demás personas. El asno salvaje era conocido por su rebuzno y por comer hierbas (Job 6:5). Vive en el desierto buscando comida y está expuesto al frío y la lluvia (Job 24:5-8; comp. 39:5). Cuando faltan pastos muere con facilidad (Jer 14:6). Estos asnos solo se animaban a entrar a las ciudades cuando estas estaban abandonadas y en ruinas (Isa 32:14). Dios los había creado para que se acostumbraran a vivir en el Desierto de Judea (Jer 2:24), donde se lanzaban libremente tras sus instintos y pasiones naturales (comp. Ose 8:9).
Onarion se refiere a un asno pequeño que solo aparece en Jua 12:14 para demostrar que se estaba cumpliendo la promesa de Zac 9:9. Onos se puede referir tanto a un asno macho como a una hembra. Jua 12:15 se refiere a la asna como madre del pollino sobre el cual cabalgaba Jesús, mientras que Mat 21:2 involucra tanto al asna como al pollino. A estos animales se los guardaba en establos y se les daba de beber como parte natural de la vida de los campesinos (Luc 13:15). Podían soltarse fácilmente y caer en pozos (Luc 14:5). Jesús demostró interés en estos animales, a los que los judíos más rigurosos solían abandonar en pozos a fin de obedecer las leyes religiosas.
Hupozugion significa literalmente “que está bajo un yugo”. Este es el término de Mateo para referirse a quien engendró el “pollino de asna” profetizado en Zac 9:9 (Mat 21:5). Pedro utilizó el término para referirse al animal que le habló a Balaam (2Pe 2:16).
La diferencia exacta en el significado de las diversas palabras que se traducen “asno” no siempre les resulta evidente a los estudiosos actuales de la Biblia, aunque las distinciones seguramente eran claras para los escritores y los lectores originales.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí