Apocalipsis 6:3 Explicación | Estudio | Comentario Bíblico de Matthew Henry

Estudio Bíblico | Explicación de Apocalipsis 6:3 | Comentario Bíblico Online

A continuación viene la apertura del segundo sello y la salida del segundo caballo: «Cuando el Cordero abrió el segundo sello, oí al segundo ser viviente, que decía: ¡Ven! Entonces salió otro caballo, de color rojo encendido. Al que lo montaba, se le dio poder de quitar (lit. se le dio quitar) de la tierra la paz y de hacer que los hombres se matasen unos a otros. A éste se le dio una gran espada (gr. makhaira, el mismo vocablo de Efe 6:17; Heb 4:12)» (NVI).

1. El segundo ser viviente (el becerro, o toro joven) transmite (v. Apo 6:3) la orden de aparición del segundo jinete, que es el que trae la guerra. Nadie mejor que el toro para acudir al rojo, a la sangre. Esto mismo demuestra que sólo después de la apertura de este sello estalla la guerra: las «guerras y rumores de guerras» que el Maestro mencionó, como preludio del fin, en su Discurso del Olivete (Mat 24:6).

2. Efectivamente, sale (v. Apo 6:4) el caballo rojo (gr. purrhós, rojo encendido), con licencia divina (gr. edóthe, le fue dado; como en el v. Apo 6:2) para «quitar de la tierra la paz y hacer que los hombres se matasen unos a otros». Y, en señal de que este jinete salía para hacer la guerra, añade Juan que se le dio (de nuevo, edóthe) una gran espada.

(A) Hendriksen, consecuente con su interpretación del caballo blanco (en el que ve montado a Jesucristo), opina que este caballo rojo simboliza la persecución, porque dice él siempre que sale Jesucristo con su Evangelio, sale detrás la persecución (ob. cit., pág. 99). En este sentido se refiere a Mat 10:34 que, en un contexto semejante, emplea el mismo término (mákhaira, la daga o machete corto). También se apoya en el verbo que aquí usa Juan (gr. spháxousin por spháxosin , degüellen), que, según él, siempre se refiere a la muerte de Cristo (por ej. Apo 5:6; Apo 13:8) o de los creyentes (Apo 6:9), aunque admite la excepción de Apo 13:3, «porque se refiere dice a una cabeza degollada». Otros lugares que él cita son 1Jn 3:12; Apo 5:9, Apo 5:12; Apo 18:24. Por tanto, concluye que también aquí debe referirse a la muerte de los creyentes en cualquier persecución por causa de Cristo y de su Evangelio.

(B) Sin embargo, la mayoría de los comentaristas incluido J. Grau piensan que se trata de la guerra, como azote enviado a la humanidad rebelde. En efecto, el verbo griego spházo o sphásso es el más apropiado para indicar una carnicería tremenda y un asesinato despiadado entre hombres y pueblos, como ocurre en las guerras.

(C) El hecho de que el vocablo griego mákhaira sea el más apropiado para expresar el sacrificio cultual no da derecho a la afirmación categórica de que debe referirse a la persecución de los creyentes, pues hay muchas razones en contra, a partir del mismo texto que nos ocupa. El mismo Hendriksen admite la excepción de Apo 13:3. ¿Se trata simplemente de una excepción que confirma la regla? ¡Ni mucho menos! Precisamente Pablo usa el mismo término en Efe 6:17 para designar el machete corto, empleado para la lucha cuerpo a cuerpo (v. el comentario a dicho lugar).

(D) Pero hay otras dos razones de mayor peso en contra de la opinión de Hendriksen:

(a) La expresión de «asesinarse mutuamente», como dice el original, no cuadra bien con la idea de persecución de los creyentes, en la que ellos son matados, pero ellos no matan a su vez.

(b) El texto no dice simplemente mákhaira, sino mákhaira megále («espada grande»), que parece coincidir con el alfanje curvo, tan usado ya en la antigüedad, especialmente por los árabes. Este alfanje, al ser bastante mayor que una daga corriente, tiene un solo filo, en contraste con la rhomphaía, espada larga y de dos filos (Apo 1:16; Apo 19:15), que sale de la boca de Cristo. Por Heb 4:12, vemos que también existía una mákhaira dístomos, daga de dos filos.

(E) Finalmente, la referencia de Mat 10:34 implica una oposición mutua familiar, en la cual el creyente, sin quererlo él (comp. con Rom 12:18), hiere con su testimonio, pero en este caso no se puede hablar de un «mutuo degüello».

Apocalipsis 6:3 explicación
Apocalipsis 6:3 reflexión para meditar
Apocalipsis 6:3 resumen corto para entender
Apocalipsis 6:3 explicación teológica para estudiar
Apocalipsis 6:3 resumen para niños
Apocalipsis 6:3 interpretación bíblica del texto

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí