Gálatas 4:12 Explicación | Estudio | Comentario Bíblico de Matthew Henry

Estudio Bíblico | Explicación de Gálatas 4:12 | Comentario Bíblico Online

A continuación, el apóstol muestra una vez más la grandeza de su corazón en la forma afectuosa con que se dirige a ellos.

1. La interpretación obvia del versículo Gál 4:12 es que, así como Pablo se había hecho como gentil, a fin de ganar a los gálatas, que eran gentiles, ellos, a su vez, debían hacerse como él, esto es, como alguien que, a pesar de ser judío de raza, no estaba ya bajo la esclavitud de la Ley (comp. con 1Co 9:20, 1Co 9:21).

2. La última frase del versículo Gál 4:12 («En nada me habéis ofendido», NVI) no guarda conexión con lo que antecede, sino con lo que sigue. En este momento, Pablo quiere dejar bien claro que lo que les dice no se debe a ningún resentimiento de su parte, pues ellos se habían portado estupendamente con él (vv. Gál 4:14, Gál 4:15) la primera vez que estuvo en Galacia predicándoles el Evangelio.

3. Los versículos Gál 4:13 y Gál 4:14 quedan más claros en la NVI: «Como sabéis, fue debido a una enfermedad corporal mía el que os predicase por primera vez el evangelio. Y aun cuando mi enfermedad fue para vosotros un problema, no me tratasteis con desprecio o escarnio, sino que, por el contrario, me acogisteis como a un ángel de Dios, como si fuese el mismo Cristo Jesús en persona». El versículo Gál 4:15, así como Gál 6:11, parecen insinuar que la enfermedad a que se refiere aquí Pablo es un recrudecimiento de la oftalmía crónica que padecía. Téngase, no obstante, en cuenta que la expresión «arrancarse los ojos por alguien» se tomaba en la antigüedad metafóricamente para dar a entender que una persona estaba dispuesta a desprenderse de todo lo que fuese necesario para aliviar una necesidad ajena.

Otros opinan que la enfermedad o «debilidad de la carne» (lit.) alude al «estado físico de huido y maltratado en que venía Pablo (en el que había motivo para escandalizarse por parte de los gálatas)» (Leal). Piensa J. Leal que «una enfermedad no explica que Pablo fuera a Galacia por primera vez, al no tener allí discípulos que lo atendieran».

Hay, en fin, famosos exegetas como Ramsay y el jesuita Prat, quienes opinan que dicha enfermedad fue la malaria. Ésta es también la opinión de Lenski, quien dice lo siguiente: «Hch 13:13, Hch 13:14 dice que desembarcó en Perge y, en lugar de predicar allí, siguió a Antioquía y a otras ciudades gálatas. La suposición errónea es la de que la enfermedad impidió al apóstol ir más allá de Antioquía; la conclusión acertada es la de que su enfermedad le obligó a dejar Perge de inmediato y seguir apresuradamente a Antioquía. No podía permanecer y trabajar en Perge, que se halla en las tierras bajas, y tuvo que buscar tierras altas. Antioquía y la región gálata están situadas a más de 1.000 metros sobre el nivel del mar. Aquí Pablo tenía la esperanza de trabajar, aun estando enfermo; podía allí gradualmente recuperarse y luego ir a evangelizar a Perge, cosa que en realidad hizo».

En aquella ocasión, les dice Pablo, a pesar de su pobre estado físico (añadido a su siempre débil presencia corporal, 2Co 10:10), los gálatas le habían recibido como si fuese un ángel de Dios, como a Cristo Jesús (v. Gál 4:14), cuyo embajador era realmente (2Co 5:20, comp. con Mat 10:40; Luc 10:16). No sólo no le despreciaron ni le escarnecieron, a pesar del pobre estado físico en que se encontraba, sino que recibieron su mensaje con profundo agradecimiento y entera sumisión, como «llovido del Cielo».

4. ¿Qué había pasado, pues? (v. Gál 4:15): «¿Qué ha sido de todo aquel júbilo vuestro? Porque yo puedo atestiguar, dice el apóstol, que, si os hubiera sido posible, os habríais arrancado vuestros propios ojos para dármelos» (NVI). Y añade (v. Gál 4:16): «¿Acaso me he vuelto ahora vuestro enemigo por deciros la verdad?» (NVI). «Enemigo» (gr. ekhthrós) ha de tomarse en sentido activo. Es como si Pablo se hubiese convertido de repente en una persona perjudicial para los gálatas, por decirles la verdad. El verbo para «decir la verdad» es una sola palabra en el original, y es el mismo vocablo de Efe 4:15, y son estas dos las únicas porciones donde sale tal verbo en todo el Nuevo Testamento. Por aquí vemos, como dice M. Henry (e.d., sus sucesores) «cuán inciertos son los cumplimientos de la gente y cuán prestos están los hombres a cambiar de opinión, hasta el punto de querer (por decirlo así) sacar los ojos de aquellos mismos por quienes anteriormente se habrían sacado los suyos propios». Sin llegar a tanto (pues M. Henry entiende en sentido pasivo el vocablo «enemigo»), lo cierto es que los ánimos de la gente, aun los de los creyentes, están siempre en peligro (a no ser que hayan alcanzado la madurez necesaria) de cambiar de dirección, como las veletas, ante el soplo de los diferentes «vientos de doctrina» (Efe 4:14), especialmente cuando viene algún predicador que les halaga la curiosidad o contemporiza con los deseos de la carne. Dice Trenchard: «La verdad produce malestar cuando los corazones de los hermanos están empeñados en seguir caminos propios y carnales, pero Pablo nunca admitió la posibilidad de «aguar» la verdad con el fin de tener a los hermanos contentos». «No es algo fuera de lo ordinario el que los hombres tengan por enemigos a quienes, en realidad, son sus mejores amigos; pues tales son, sin duda, los que les dicen la verdad» (M. Henry).

Gálatas 4:12 explicación
Gálatas 4:12 reflexión para meditar
Gálatas 4:12 resumen corto para entender
Gálatas 4:12 explicación teológica para estudiar
Gálatas 4:12 resumen para niños
Gálatas 4:12 interpretación bíblica del texto

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí