Isaías 59:9 Explicación | Estudio | Comentario Bíblico de Matthew Henry

Estudio Bíblico | Explicación de Isaías 59:9 | Comentario Bíblico Online

De la tercera persona pasa el profeta a la primera para incluirse a sí mismo entre aquellos del pueblo que confiesan su pecado.

1. Reconocen que Dios ha contendido con ellos (vv. Isa 59:9-11). (A) Estaban en apuros, oprimidos por sus enemigos, y Dios no se había manifestado a favor de ellos para defender su justa y perjudicada causa (v. Isa 59:9): «Por esto se alejó de nosotros la justicia y no nos alcanzó la rectitud». «Por eso», es decir, por sus pecados (como en el v. Isa 59:2). Como si dijese: «Aunque, en cuanto a nuestros perseguidores, la justicia está de nuestra parte, y ellos son los malhechores, tampoco nosotros nos hemos hecho justicia unos a otros y, por eso, Dios permite que nuestros enemigos se porten de forma tan injusta con nosotros». (B) Habían salido muy decepcionados de sus expectaciones (v. Isa 59:9): «Buscamos luz y no hay más que tinieblas; resplandores, y andamos en oscuridad … (v. Isa 59:11): esperamos justicia, y no la hay; salvación, y se alejó de nosotros. Hemos buscado luz como quien espera que se haga pronto de día, pero seguimos en la noche oscura; hemos esperado salvación, pues hemos orado por ella con ayunos, pero cada vez se ha alejado más de nosotros». (C) Estaban en plena confusión, sin saber por dónde tirar (v. Isa 59:10): «Palpamos la pared como ciegos y andamos a tientas como los sin ojos». Los que aman las obras de las tinieblas no pueden esperar otra cosa que andar en tinieblas. (D) Se hundían en la desesperación (vv. Isa 59:10, Isa 59:11) «estamos en lugares oscuros (hebr. ashmannim, única vez que tal vocablo sale en la Biblia) como los muertos». Según Slotki, «ashmannim parece ser que procede de una raíz que significa gordura y puede, por tanto, traducirse por robusto, lozano ; de ahí la traducción de la Versión Revisada inglesa: entre los robustos, estamos como muertos ». En medio de la desesperación, «gruñían como osos y gemían como palomas», entre la rabia y la debilidad.

2. Reconocen que han provocado a Dios (vv. Isa 59:12-15).

(A) Confiesan que habían pecado: «Somos testigos contra nosotros mismos, porque nuestras transgresiones se han multiplicado delante de ti (v. Isa 59:12) … y conocemos nuestros pecados, aunque hayamos tratado neciamente de ocultarlos».

(B) Reconocen la maldad del pecado, pues es (v. Isa 59:13) «prevaricar y renegar de Jehová, y el apartarse de seguir en pos de nuestro Dios», pecados que eran en ellos mucho más graves que en los paganos, por cuanto ellos, al transgredir los preceptos de Jehová, quebrantaban el pacto que Dios había hecho con ellos.

(C) Reconocen también que había en el pueblo una decadencia general de la honestidad moral; los que renegaban de Jehová eran también desleales entre ellos mismos (v. Isa 59:13): «tramar opresión y revuelta, pensar y decir de corazón palabras de mentira» (versión de Moriarty). Tramaban opresión, a pesar de que era un alejamiento de la verdad. Hay palabras de mentira que se profieren inconsideradamente, por miedo a decir la verdad y ofender a otros o perjudicarse a sí mismo; pero las palabras de mentira que ellos proferían, eran dichas con toda malicia y deliberación, de corazón. La boca hablaba de la maldad que había en el corazón; hablaban con doblez de corazón (Sal 12:2).

(D) Reconocen igualmente que no han hecho lo que debían en cuanto a la rectitud en defender los derechos de los oprimidos y hacer justicia sin parcialidad. Sobre la frase (v. Isa 59:14) «la verdad tropezó en la plaza», comenta Moriarty: «La verdad tropieza: lo absurdo de esta falta contra la verdad, de este tropiezo, aparece claro en hebreo, donde la palabra que significa verdad (émet) significa también firmeza , seguridad . Así que la verdad deja de serlo, pues tropieza y cae». Al juicio recto (v. Isa 59:14), que habría de seguir su curso normal, como el de una poderosa corriente, se le ha hecho retirarse, seguir un curso contra su naturaleza.

(E) Reconocen que la administración de la justicia había degenerado de tal forma que los criminales salían impunes, mientras que (v. Isa 59:15) «el que se aparta del mal se convierte a sí mismo en presa» (lit.). Dice Slotki: «Los virtuosos son castigados por no seguir el mal ejemplo de la mayoría». El que no sigue la corriente del mal es tenido, primero, por «bicho raro» (v. 1Pe 4:4); después, por dañino (v. Hch 16:20, Hch 16:21).

(F) Reconocen, en fin, que todo esto no podía menos de desagradar al Dios de los cielos (v. Isa 59:15). Aunque las maldades se tramaban en secreto y bajo muy diversos pretextos, no podían pasar desapercibidas a Jehová: «Y lo vio Jehová, y desagradó a sus ojos que no se hiciese justicia». No hacer justicia aparece aquí como el pecado fundamental, que provoca especialmente el desagrado de Dios.

Isaías 59:9 explicación
Isaías 59:9 reflexión para meditar
Isaías 59:9 resumen corto para entender
Isaías 59:9 explicación teológica para estudiar
Isaías 59:9 resumen para niños
Isaías 59:9 interpretación bíblica del texto

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí