Miqueas 5:1 Explicación | Estudio | Comentario Bíblico de Matthew Henry

Estudio Bíblico | Explicación de Miqueas 5:1 | Comentario Bíblico Online

1. El versículo Miq 5:1 se refiere todavía a la tormenta que se cierne sobre Sion. El original dice «hija de la tropa» (hebr. bath-guedud), pero hay quienes leen bath-gader («hija del cerco»). En todo caso, que se alude al asedio de Jerusalén es cosa cierta por el contexto. La última frase de dicho versículo es explicada así por Ryle: «al juez de Israel. El rey marioneta Sedequías, que fue llevado cautivo a Babilonia (2Re 24:17-20; 2Re 25:1-7)». Herir en la mejilla era uno de los mayores insultos para un oriental. Desde luego, el personaje al que se alude en este versículo Miq 5:1 no puede ser el Mesías, porque Cristo: (A) no fue herido con vara; (B) ni fue herido durante el sitio de una ciudad; (C) ni con ocasión de una invasión enemiga.

2. Tenemos aquí (v. Miq 5:2) una espléndida profecía del Mesías, con el respaldo de Mat 2:6, donde aparece citada. Belén (hebr. beth-léjem, que significa «casa del pan», muy apropiado para que allí naciese «el pan de la vida» Jua 6:35 ) se halla a unos diez km al sudoeste de Jerusalén. Está, como dice el texto, en la región de Efrátah, que significa «fructuoso», e indica así ambos vocablos la fertilidad del distrito. Se la menciona como Belén Efrata para distinguirla de otra Belén, menos conocida, en los términos de Zabulón. No se la menciona en Jos 15:1-63 ni en Neh 11:1-36. En Jua 7:42 se alude a ella como «aldea». Pero de allí salió David y su más egregio descendiente, el Mesías. En Mat 2:6, los sacerdotes y los escribas dan testimonio a Herodes el Grande de que allí había de nacer el futuro rey de los judíos. Ya los rabinos lo entendían del Mesías.

3. Lo que del Mesías se dice aquí merece especial consideración. Es Jehová el que habla y dice: «De ti (Belén) me saldrá …». Nótese el pronombre personal me. Dice eso porque el Mesías vendrá para llevar a cabo los designios de Dios. Su regia función mesiánica está clara en la frase «el que vendrá a ser gobernante (hebr. moshél) en Israel» (lit.), esto es, «el dominador, el jefe, el príncipe, el rey del renacido Israel» (Buck). El hebreo motsaotaiw, del verbo yatsá (salir), que va delante en el mismo versículo, puede traducirse por salidas, que es su sentido primario y directo, y por orígenes. Al estar en plural, da a entender claramente que las salidas del Mesías han sido varias: en la creación, en sus apariciones a los patriarcas (la primera, en Gén 16:7; y, en este caso, precisamente a Agar, la sierva despreciada), y, después, en muchas otras ocasiones, que hemos estudiado en sus lugares respectivos, y aún veremos, por ejemplo, en Zac 3:1., hasta llegar a Jua 1:14.

4. Estas salidas, según vemos a continuación en el texto sagrado (v. Miq 5:2), han sido «desde antiguo, desde los días de la eternidad» (lit.). Dice Feinberg: «Las frases de este texto son el aserto más fuerte posible de infinita duración en el idioma hebreo». La idea, pues, de la eternidad del Mesías está subyacente al texto sagrado, pero la intención primordial del texto no es ocuparse de ese punto teológico, sino de sus múltiples salidas desde antiguo. Ver aquí un argumento explícito del origen eterno del Verbo que procede del Padre es uno de los ejemplos de «exceso teológico». Si se pierde de vista el contexto, se pierde también de vista el sentido de la porción.

5. El versículo Miq 5:3 hay que compararlo con Isa 7:14 y (con la mayor probabilidad) Apo 12:1-6. En un solo versículo, podemos apreciar tres niveles de profecía: (A) «La mujer que ha de dar a luz» era, en un principio, una mujer del tiempo de Isaías (Isa 7:14); de lo contrario, no habría podido ser un signo para Acaz. (B) Su cumplimiento en la primera venida de Jesucristo queda avalado por Mat 1:22, Mat 1:23, donde se cita la profecía de Isa 7:14. (C) No se puede perder de vista la Mujer de Apo 12:1-18, que estaba para dar a luz (Apo 12:4) y, efectivamente, dio a luz un hijo varón (Apo 12:5), que, por el contexto posterior, no puede ser sino el Mesías (v. el comentario al Apocalipsis). Si recordamos la expresión «virgen hija de Sion» (Lam 2:13, comp. con Jer 14:17), nos percataremos de que, en los tres casos, tenemos la circunstancia de una virgen israelita, como ya vio Agustín de Hipona.

6. Esta múltiple conexión de «la que ha de dar a luz» se palpa en la segunda parte del versículo Miq 5:3, que se refiere indudablemente a la segunda venida de Cristo, ya que la obra que aquí se atribuye al futuro Mesías es la de reunir al remanente de Israel (comp. con los vv. Miq 5:7 y Miq 5:8) en los últimos días. Esta reunión tendrá como prólogo la tarea de unir en uno los dos reinos, el del sur (Judá) y el del norte (Israel), como ya vimos en Eze 37:16.

Miqueas 5:1 explicación
Miqueas 5:1 reflexión para meditar
Miqueas 5:1 resumen corto para entender
Miqueas 5:1 explicación teológica para estudiar
Miqueas 5:1 resumen para niños
Miqueas 5:1 interpretación bíblica del texto

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí