Significado de VECINO, PRÓJIMO Diccionario Bíblico Teológico Gratis

¿Qué Significa VECINO, PRÓJIMO En La Biblia Según El Diccionario Bíblico Online?

Con respecto a una persona, el que vive cerca, ya sea amigo o enemigo; desde un punto de vista espiritual, la persona que demuestra a otros el amor y la bondad que mandan las Escrituras, aunque vivan lejos o no sean parientes ni asociados. La palabra hebrea que se traduce “vecino; prójimo” (scha-kjén) tiene que ver con la ubicación, y puede referirse tanto a ciudades como a personas, amigas o enemigas. (Jer 49:18; Rut 4:17; Sal 79:4; Sal 79:12.)Otras expresiones hebreas relacionadas tienen matices que nos comunican un punto de vista más amplio de la relación expresada en las Escrituras Hebreas. Ré-a? puede significar “compañero” o “amigo”, y puede aplicar a una relación estrecha, aunque por lo general tiene el sentido más amplio de “convecino” o “compatriota”, independientemente de si es un asociado íntimo o de si vive cerca o no. En las Escrituras este término normalmente aplica a un miembro de la comunidad de Israel o a alguien que reside en dicho país. (Éxo 20:16; Éxo 22:11; Deu 4:42; Pro 11:9.) ?A-míth se traduce “asociado” y suele aplicarse a la persona con la que se tiene cierto trato. (Lev 6:2; Lev 19:15; Lev 19:17; Lev 25:14-15.) Qa-róhv —que significa “cercano”, “inmediato” o “emparentado”— puede hacer referencia a lugar, tiempo o personas, e implica una relación más íntima que “vecino”, por lo que se traduce “conocido íntimo”. (Éxo 32:27; Jos 9:16; Sal 15:3; Sal 38:11; Eze 23:5.) No obstante, ninguna palabra en español puede expresar de forma cabal todos estos matices de significado.De manera similar, en las Escrituras Griegas hay tres palabras con significado ligeramente distinto, pero que suelen traducirse “vecino”: guéi-t?n, “coterráneo; paisano” (Luc 14:12; Jua 9:8); pe-rí-oi-kos, un adjetivo que significa “que mora alrededor” y que se usa como sustantivo plural en Luc 1:58, y pl?-sí-on, “cerca”, que al llevar el artículo ho (el) significa literalmente “el [que está] cerca”. (Rom 13:10; Efe 4:25.) W. E. Vine comenta lo siguiente sobre estas palabras griegas en su Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento (1986, vol. 3, pág. 253): “Tienen un área de significado mayor que el término castellano ‘vecino’. No había granjas dispersas por las áreas agrícolas de Palestina; las poblaciones, reunidas en pueblos, se cruzaban al ir y volver de sus trabajos. Por ello, la vida doméstica estaba relacionada, en cada uno de sus aspectos, por un amplio círculo de vecindad. Los términos para vecino tenían por ello un campo muy amplio. Este puede verse de las principales características de los privilegios y deberes de la vecindad tal como se exponen en las Escrituras, (a) su utilidad, p.e., […] Luc 10:36; (b) su intimidad, p.e., Luc 15:6; Luc 15:9 […]; Heb 8:11; (c) su sinceridad y santidad, p.e., […] Rom 13:10; Rom 15:2; Efe 4:25; Stg 4:12”.Malos vecinos. Algunos de los que viven cerca de nosotros pueden ser malos vecinos, como lo fueron las naciones cercanas a Israel. Cuando los babilonios destruyeron el templo de Jerusalén en el año 607 a. E.C., estas naciones, como Edom, se regocijaron y hasta entregaron a los judíos fugitivos en manos del enemigo. (Sal 137:7; Abd 1:8-14; Miq 4:11.) Por eso, el salmista escribió: “Hemos llegado a ser un oprobio a nuestros vecinos [forma plural de scha-kjén], un escarnio y una mofa a los que están alrededor de nosotros”, y oró: “Paga a nuestros vecinos [forma plural de scha-kjén] siete veces en su seno su vituperio con que te han vituperado”. Jehová ‘moraba’ en medio de Israel, y por eso dijo que las naciones que se oponían a su pueblo eran ‘sus malos vecinos, que estaban tocando la posesión hereditaria que hizo que su pueblo, aun Israel, poseyera’. (Sal 79:4; Sal 79:12; Jer 12:14; compárese con Sal 68:16.)Se ordena amar al prójimo. Por toda la Biblia se enseña que se ha de amar al prójimo, ser bondadoso y generoso con él y ayudarlo, tanto si es meramente alguien que vive cerca, como si se trata de un asociado, un compañero, un conocido íntimo o un amigo. La Ley ordenaba: “Con justicia debes juzgar a tu asociado [forma de ?a-míth] […]. No debes odiar a tu hermano en tu corazón. Debes sin falta censurar a tu asociado, para que no cargues pecado junto con él. […] Y tienes que amar a tu prójimo [forma de ré-a?] como a ti mismo”. (Lev 19:15-18.) (En la Septuaginta griega la palabra ré-a? se traduce en este pasaje por la expresión griega ho pl?-sí-on.) David encomia al hombre que “no ha calumniado con su lengua. A su compañero [forma de ré-a?] no ha hecho nada malo, y ningún oprobio ha repetido contra su conocido íntimo [forma de qa-róhv]”. (Sal 15:3.) Se repiten los mandatos de no hacer daño al prójimo (ré-a?), incluso no despreciarlo ni desear cualquier cosa que le pertenezca. (Éxo 20:16; Deu 5:21; Deu 27:24; Pro 14:21.)El apóstol Pablo dijo: “El que ama a su semejante ha cumplido la ley”. A continuación señala algunos de los mandamientos de la Ley, y concluye: “Y cualquier otro mandamiento que haya, se resume en esta palabra, a saber: ‘Tienes que amar a tu prójimo [pl?-sí-on] como a ti mismo’. El amor no obra mal al prójimo [pl?-sí-on]; por lo tanto el amor es el cumplimiento de la ley”. (Rom 13:8-10; compárese con Gál 5:14.) Santiago llama “ley real” al mandato de amar al prójimo como a uno mismo. (Stg 2:8.)El segundo mandamiento más importante. A un judío que le preguntó: “¿Qué tengo que hacer de bueno para obtener la vida eterna?”, y que deseaba saber qué mandamientos debía seguir, Jesús le mencionó cinco de los Diez Mandamientos y añadió el mandato de Lev 19:18 : “Tienes que amar a tu prójimo [pl?-sí-on] como a ti mismo”. (Mat 19:16-19.) También clasificó este mandato como el segundo más importante de la Ley y como uno de los dos de los que penden toda la Ley y los profetas. (Mat 22:35-40; Mar 12:28-31; Luc 10:25-28.)¿Quién es mi prójimo? Asimismo, Jesús mostró a sus oyentes un significado más profundo de la palabra pl?-sí-on cuando otro hombre, deseoso de demostrar que era justo, preguntó: “¿Quién, verdaderamente, es mi prójimo [pl?-sí-on]?”. En la ilustración del buen samaritano, Jesús recalcó que el verdadero prójimo es aquel que, como mandan las Escrituras, demuestra amor y bondad a otra persona, aunque viva lejos o no sea pariente ni asociado. (Luc 10:29-37.)En la nación de Israel. En la mayoría de los textos griegos aparece una forma de la palabra po-lí-t?s, “ciudadano”, en Heb 8:11, aunque algunos manuscritos tardíos leen pl?-sí-on. En este caso Pablo cita de la profecía de restauración de Jer 31:34, dirigida a los miembros de la nación de Israel: “Y ya no enseñarán cada uno a su compañero [forma de ré-a?] y cada uno a su hermano, diciendo: ‘¡Conozcan a Jehová!’, porque todos ellos me conocerán, desde el menor de ellos aun hasta el mayor de ellos —es la expresión de Jehová—”. Pablo aplica estas palabras a la “nación santa” espiritual, “el Israel de Dios”, al decir: “Y de ningún modo enseñarán ellos cada uno a su conciudadano y cada uno a su hermano […]”. En este caso se ha conservado el sabor de los idiomas originales en la traducción compañero (para ré-a?) y ciudadano (para po-lí-t?s), en lugar de vecino. (1Pe 2:9; Gál 6:16.)El consejo de Proverbios. Aunque se debe amar y ayudar al prójimo, hay que tener precaución para no abusar de su compañía. El proverbio expresa la idea en estos términos: “Haz cosa rara tu pie en la casa de tu semejante [forma de ré-a?], para que no tenga su suficiencia de ti y ciertamente te odie”. (Pro 25:17.)No obstante, el libro de Proverbios aconseja que el compañero debe ser fiel y confiable, y recomienda acudir a él en tiempo de necesidad: “No dejes a tu propio compañero ni al compañero de tu padre, y no entres en la casa de tu propio hermano en el día de tu desastre. Mejor es un vecino [scha-kjén] que está cerca que un hermano que está lejos”. (Pro 27:10.) Aquí el escritor dice que debe estimarse al que es amigo íntimo de la familia y que ha de buscársele como ayuda incluso antes que a un pariente tan cercano como un hermano, si este está lejos, pues tal vez el pariente no se halle tan dispuesto a ayudar como el amigo de la familia o no le sea posible hacerlo.

El Significado de la palabra VECINO, PRÓJIMO en nuestro diccionario bíblico, fue minuciosamente consultado en diversas fuentes de diccionarios teológicos online y su significado o significados etimológicos publicados en su definición, contexto e historia bíblica.

En Devocionales Cristianos.org hemos estudiado, indagado y comparado el significado de VECINO, PRÓJIMO para presentarle una definición clara y práctica, la cual puede ser usada en tu devocional, estudio bíblico, sermón, predica u oración.

Si quieres agregar algún comentario, sobre la definición o el significado bíblico de VECINO, PRÓJIMO puedes dejarlo en la parte inferior del escrito.

VECINO, PRÓJIMO En La Biblia – Significado de la Palabra y Su Historia Bíblica.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí